Interview

|
伊藤里美さんとはなしていました。
伊藤さんの高校はたのしかったと言っていました。たいくさいでかかりをしましたからと言っていました。高校は 7:30にはじまっていましたが、7:00におわりだと言っていました。それから、べんくすうのが大きらいだと言っていました。伊藤さんの友だちのほうが伊藤さnよりあたまがよかったですからと言っていました。しけんはとてもむずかしかったと言っていました。毎日しけんがあったと言っていました。それから、アルバイトをしなかったと言っていました。しゅうまつはたいてい友だちとあそんだと言っていました。そして、Judo clubにれんしゅうしたと言っていました。それから、せいふくは must be at least knee length と言っていました。それから、伊藤さんはたくさん友だちがいってと言っていました。たのしかったと言っていました。



Japanese high schools seem a lot like some American private schools, to me. But even more strict. I knew about things like skirt length regulations and piercings being forbidden, but not about not being allowed to have a part-time job. Compared to many American high school students who are encouraged to start looking for jobs as soon as they are of age, it seems like a strange things to be actively prevented from working. It makes me wonder how poorer families can afford to put kids through school or if there are some special circumstances for such things. Also, about clubs. I understand that most Japanese high school kids are in at least one club and that some schools even require it. The reverse is mostly true, here in America. I would guess that more than half of my high school peers were not in any sort of club.